Aku Juga Ada di Sini

26 September, 2013

Karl May Giveaway 1


                             Judul: Old Shatterhand: The Wild West Journey
                             Penulis: Karl May
                             Penerjemah: Melody Violine
                             Penyunting: Muthia Esfand
                             Penerbit: Visimedia, September 2013
                             Tebal: 336 halaman
                             Harga: Rp49.900,00


"Belum pernah melihat bison seumur hidup, tapi kau menembak jatuh banteng terkuat di kawanannya! Belum pernah melihat beruang grizzly, tapi kau menikam seekor hingga mati, seperti orang mencungkil biji apel! Sekarang kau menjatuhkan orang Indian petarung pisau paling kuat dan paling terkenal dan menikam jantungnya, pada kesempatan pertama, tanpa kehilangan setetes pun darahmu sendiri! Dick dan Will, ayo ke sini dan lihatlah pengukur dari Jerman ini. Siapakah dia?"

Seorang pemuda Jerman bernama Charlie bertualang ke benua Amerika dan menuju Wild West. Dia menemukan banyak hal menarik di daerah perbatasan Amerika yang belum ditaklukkan bangsa kulit putih. Banyak tantangan yang harus dia hadapi, seperti ancaman beruang grizzly, orang Indian yang memusuhinya, dan orang kulit putih yang tidak jujur. Dia selalu berhasil dan menang. Dia selamat dari satu demi satu situasi berbahaya berkat kecerdikan, kemahirannya mengangkat senjata, dan kekuatannya yang luar biasa (sehingga dia dijuluki "Old Shatterhand").

Dalam perjalanan, dia berteman dengan seorang pemuda Indian yang sama hebatnya: Winnetou. Keinginan Charlie untuk bersahabat dengan Winnetou terhalang oleh perbedaan mereka. Bangsa Indian sudah terlalu banyak dirugikan oleh orang-orang kulit putih dan perbuatan Charlie di Wild West membuat mereka marah. Bagaimanakah Charlie memeroleh kepercayaan Winnetou dan Suku Apache, padahal nyawa taruhannya?


Old Shatterhand adalah terjemahan dari separuh novel Winnetou yang pertama. Penjelasan (dan cerita) tentang edisi terjemahan ini dapat dibaca di blog saya yang lain.

Visimedia menghadiahkan satu novel Old Shatterhand untuk salah seorang pengunjung blogku yang mengisi Rafflecopter di bawah ini. Seperti biasa, pemenang harus mempunyai alamat di Indonesia. Apabila pemenang tidak memberi kabar 2x24 jam setelah kemenangannya, aku bisa mencari pemenang lain.

Semoga beruntung! :D




23 September, 2013

Temeraire: Sang Naga dan Sang Kapten

Throne of Jade (Temeraire, #2)Throne of Jade by Naomi Novik
My rating: 4 of 5 stars
Edisi Indonesia diterjemahkan oleh Ine Milasari Hidajat dan diterbitkan oleh Elex Media Komputindo (September 2013)








"Laurence, Laurence, jangan tinggalkan aku lagi." -Temeraire



Dengan judul terjemahan Takhta Langit, buku kedua serial Temeraire diterbitkan oleh Elex Media Komputindo. Nama unik ini, Temeraire, adalah milik seekor naga. Seperti kebanyakan hal dalam buku pertama, aku tidak ingat asal-usul nama itu; aku membacanya dua tahun yang lalu. Aku hanya ingat bahwa aku sangat menyukai interaksi antara Temeraire dengan tokoh utamanya: Laurence, manusia yang menjadi penunggang sang naga agung.

Dunia dalam cerita Temeraire adalah sekitar tahun 1800 dengan satu perbedaan: angkatan udara berarti para penunggang naga. Pada masa itu, dalam sejarah sesungguhnya, belum ada pesawat terbang. Naomi Novik mengisi fungsi pesawat terbang militer dengan naga yang bisa berbicara dan cukup besar untuk ditunggangi 5-10 manusia.

Laurence bukan perwira angkatan udara; justru sebaliknya, dia seorang kapten kapal Inggris. Dalam sebuah pertempuran, kapal Laurence mendapatkan jarahan seekor telur naga. Menetaslah Temeraire. Laurence dan Temeraire tak terpisahkan sejak saat itu…